December 28, 2021

A muwashshaḥa of spring


                       Narcissus loves the rose so much
                   its eyes don't close in sleep
                       You see its raiment on a stem
                   haggard from passion

                       Have pity on the grief of one
                          whose love was so ordained!
                       But it's curtains for narcissus
                          because rose refuses
                       If you took pity on its state
                          you would pay a visit  

                     May God arrange reunion
                 where you sit down with me
                     to recreation of our souls, ¡ay!
                 Fine steerage that would be!

                     And trim the herbs with dainty seed
                          and dress them up in sweetness
                     like mulberries discovered 
                          at the peak of ripeness
                     Let waters flow once more through the canal,
                          burbling like nightingales

                     When Spring puts out the call:                 
               "Be clothed, ye stems and branches!"
                     you see green outfits of the silk
                promised in eternity

                     It's hard, in Spring, to find
                          in favor of the abstainer from the cup.
                     Festive get-togethers are Springtime's gift
                          and none but the boor oppose them.
                     Give us drink! The only tavern-goer
                          to be on guard against
                              is the one who's not wasted

                     But a well-aged daughter of the vine
               can be rough on the insolvent man
                     with a buzz already on him, when he 
               spies a cup of it, and guzzles it

By Ibn al-Maghribi
Selected by Ibn Shakir al-Kutubi
in Choice Notices of the Historical Record

December 11, 2021

The locust's tomb

      Passerby, the slab piled over me is low
      to the ground, nor much to see. Be that as it is,
      good man, hail Philaenis! Her singing locust
      was I, who used to crawl from thorn to thorn,
      the reedy bug she fussed over and loved
      for two whole years of my anthemic racket.
      At my death, her care lived on, and over me she reared
      this little monument to resourcefulness in song.

Leonidas of Tarentum (Greek Anthology 7.198)